19個這些設計師應該移民到87星球「只有87星人才想得出來的87設計」。

1. 從大象的屁股裡滑出來…是體驗當一顆大便的概念?   2. 上面寫著:「請到:http://agency.governmnetjobs…(下省萬字)」   整家公司都沒有人會用電腦嗎? 廣告1   3. 真是一隻朝氣蓬勃的熊。   4. 請標示每個客人選擇的前菜:「_雞_牛_小孩」。   …

April 28, 2017
選擇語言:

1. 從大象的屁股裡滑出來…是體驗當一顆大便的概念?

What could be more fun than sliding out of an elephant's butt?

 

2. 上面寫著:「請到:http://agency.governmnetjobs…(下省萬字)」

That'll only take 123890712879874 hours to type in.
 
整家公司都沒有人會用電腦嗎?
廣告1

 

3. 真是一隻朝氣蓬勃的熊。

Why, just why?!

 

4. 請標示每個客人選擇的前菜:「_雞_牛_小孩」。

Kid meat is my favorite!
 
…小孩?!
廣告2

 

5. 這地毯…如果馬桶堵塞後有水噴出來的話,就只能祝你好運!

Good luck when your toilet gets clogged and overflows.
廣告3

 

6. 沒有考慮過坐輪椅的人?

What kind of jerk blocks access for people in wheelchairs?

 

7. 腦細胞也跟著噴出來了。

No brain cells were using during the placement of this fountain.

 

8. 變成了「我邁阿密。」

I Miami, too.
 
都是紅色最好是看得到啦…

 

9. 「背部練習。」

Something tells me this was intentional.
 
表情非常到位,就給87分!

 

10. 比賽真的是太精彩了!

Watching the game is overrated, anyway.

 

11. 很容易把「No Sew (無車縫)」看成「No Jew (沒有猶太人)」…選字體的人要小心點吧!

You can't unsee this. Maybe try different font for "sew" next time.

 

12. 「Fart (屁)」?!(其實是「Tart (餡餅)」)

Well, that doesn't sound (or smell) appetizing.

 

13. 又是字體了…是「十字架 (Cross)」 還是「噁心 (Gross)」?

The cross is so gross.

 

14. 「Thea Rtsyli Festyle」?原來是「The Artsy Lifestyle (藝術生活方式)。」

Thea Rtsyli Festyle, otherwise known as The Artsy Lifestyle.

 

15.「is where home your story begin」?是「家是你的故事開始的地方 (Home is where your story begin)」才對吧…

I do not understand.
廣告4

 

16. 其實是「1515」,不過跟「ISIS」太像了啦。

That's supposed to be 1515.  Yikes.

 

17. 便便冰棒?

Now you can get poop popsicles in a variety of new flavors!

 

18. 這壁櫥櫃是要怎樣用?

Way to miss the entire purpose of a closet.

 

19. 公司名「PENDENNIS」,門打開後變「PENIS (雞雞)」。

You have to wonder if the driver is even aware of it.
廣告

來源:Viralnova

有這麼大的腦洞其實也不容易呢!也分享給朋友看看吧!

著作權聲明:非法抄襲網站請注意,本站所有內容皆由自家 編輯撰寫,並非如非法內容農場複製貼上。本網站之文字敘述、圖片、影像視聽及其他資訊等,非經授權,不得轉載。如侵權將立刻請臉書封鎖專頁。微改標題、圖片、前段,仍然抓得到!
分類:世界, 圖文
加入粉絲團! 19個這些設計師應該移民到87星球「只有87星人才想得出來的87設計」。留言按此 好友人數分享! 好友人數加入好友
廣告
廣告