他發現一隻松鼠拼命的敲他的窗戶,本以為是胡鬧看一看到他背後畫面拍下的一系列照片已經把2萬多人萌爆了!

「如果你能讓我進去的話…那就太棒了。」被狐狸跟蹤的松鼠敲敲窗戶。   住在倫敦北肯辛頓,48歲的馬克 (Mark Gardner) 將這張詼諧的照片和那段話上傳臉書後,短短時間內就吸引到21,000分享以及3000多個讚。 廣告1   不過馬克表示那段話只是朋友想出的「搭配台詞」

July 31, 2016
選擇語言:

「如果你能讓我進去的話…那就太棒了。」被狐狸跟蹤的松鼠敲敲窗戶。

Amusing: This picture appears to capture the moment a squirrel had to knock on a window to ask for help when it was stalked by a fox

 

住在倫敦北肯辛頓,48歲的馬克 (Mark Gardner) 將這張詼諧的照片和那段話上傳臉書後,短短時間內就吸引到21,000分享以及3000多個讚。

21
廣告1

 

不過馬克表示那段話只是朋友想出的「搭配台詞」,其實那隻狐狸並沒有在追殺松鼠,而是幾年前開始就常常造訪他花園的老朋友!

Watching: Mr Gardner said he was often taking photos out of his window of animals and the fox has been coming in the garden for years

 

而這隻松鼠則是最近才開始造訪馬克家花園的新朋友,因為他發現這裡常常有食物吃!馬克表示在那張照片中,「他其實是敲窗戶跟我要堅果,因為他還滿白目的。」

Standing tall: The squirrel has often been seen in the garden recently and 'knows he will get food that I leave out', the photographer said
廣告2

 

結果剛好被取名為Forest的狐狸就在柵欄外看著松鼠,看起來就好像要追殺松鼠一樣!

Popular: Mr Gardner captioned his original image with the phrase ‘if you could let me in… that’d be great’ and it was shared 21,000 times
廣告3

 

馬克說他很高興看到那麼多留言,大家都覺得照片很有趣,特別是兩隻動物的表情太生動了。

Requiring food: In the photos taken by Mr Garden the squirrel was 'actually coming to tap on the window for nuts as he is very cheeky'

 

馬克說他看到這些照片就會不由自主地微笑。患有骨壞死而不良於行的他,最大的興趣就是拍攝花園裡的動物。

Stand off: The fox called Forest was 'skulking around on the lawn watching him intently it looked just like he was asking for help from us'

 

Popular: Mr Gardner said that after his original image went viral, it gave him 'a massive opportunity to see what people think of it'

 

馬克說他原本沒想到這張照片會那麼受歡迎,不過這也讓他能知道大家對他拍的照片有什麼想法!

London life: Mr Gardner said he finds wildlife 'amazing' in his back garden because 'they are just trying to survive in an urban jungle'

 

馬克的花園對野生動物來說似乎是個很有吸引力的地點,包括Forest在內,就有3隻狐狸會固定造訪!

Appearances: The garden has proved a haven for wildlife and three foxes including Forest have been returning there for a number of years

 

馬克說:「我們住在一個很快步調的世界。每件事都很快又緊張,大家都想要能快速完成的事。」

Observations: Mr Gardner said animals 'do what they need to do to survive and they slow things down'

 

「但動物會做為了生存必須的事,也讓步調慢下來。我覺得看野生動物努力在都市叢林裡生活真的很不可思議。」

With his dog: Mr Gardner is often wheelchair-bound due to his avascular necrosis disability that leads to the death of bone tissue

來源:Dailymail

他照片中的松鼠和狐狸真的都太可愛了!也把這系列萌萌的照片分享給朋友吧!

著作權聲明:非法抄襲網站請注意,本站所有內容皆由自家 編輯撰寫,並非如非法內容農場複製貼上。本網站之文字敘述、圖片、影像視聽及其他資訊等,非經授權,不得轉載。如侵權將立刻請臉書封鎖專頁。微改標題、圖片、前段,仍然抓得到!
分類:世界, 動物
加入粉絲團! 他發現一隻松鼠拼命的敲他的窗戶,本以為是胡鬧看一看到他背後畫面拍下的一系列照片已經把2萬多人萌爆了!留言按此 好友人數分享! 好友人數加入好友
廣告
廣告