飛機上的空服員除了注意乘客有無遵守安全規範,也會負責銷售免稅商品、供餐收餐盤,並在乘客有需要時提供貼心服務。一位男網友表示自己第一次搭飛機時,聽到空姐頻頻詢問乘客要不要「歪歪」,完全猜不到空姐想提供的是什麼商品或服務。
示意圖非當事人,翻攝自《ハッピーフライト》
一位鄉民在PTT八卦板發問:「飛機上空姐說的歪歪是什麼意思?」原PO表示自幼家貧,直到40歲才第一次搭飛機出國玩,然而他在機上聽到空姐一直說「歪歪?need some歪歪?」他知道need是需要的意思,some則是一些,但想不通什麼是「歪歪」,因此發文問卦:「為什麼要一直詢問客人需不需要歪歪?」
難道是客人假髮歪了?
示意圖非當事人,翻攝自《ハッピーフライト》
底下鄉民故意開玩笑,給出各種奇葩注釋:「need爽歪歪?就是問你要不要special (特別的) 」、「是ii啦,你聽錯了」、「就是問你要不要桑雞咧 (台語:鬆一下) 的意思啦」、「Need爽歪歪?台式英語啦」、「問你要不要溜溜球啦」、「哈哈哈貧窮限制了我的聽力」、「廢到笑,害我一開始看不懂」。
翻攝自PTT
而常搭飛機或是語感好的過來人馬上就猜到空服員的原話:「wine?」、「白酒啦」、「歪歪笑死,White wine, ok?」其實人家空服員是詢問乘客要不要喝白酒:「Need some white wine?」白酒的英文「white wine」發音唸快一點剛好就像「歪歪」,所以是原PO聽錯啦XD 你一開始有看出正解嗎?還是也不小心想歪了呢?
示意圖翻攝自unsplash
做服務業常會遇到許多奇人軼事,把white wine聽錯成歪歪真的不算什麼。一位名叫珍妮 (Jeenie) 的空服員在機上發現有對夫妻都沒吃東西,女乘客吩咐珍妮在老公醒來後幫他送上一杯熱茶。珍妮等男乘客睡醒後送餐,卻聽到令她寒毛直豎的回答。
翻攝自TikTok (@jeenie.weenie) ,下同
空服員珍妮·維尼 (jeenie.weenie) 在TikTok上分享一段真實故事。珍妮某天值勤時發現機上一對夫妻都沒吃東西,所以主動上前關心。女乘客表示不想吵醒老公,因為最近這週她老公過得非常辛苦,只吩咐珍妮在老公睡醒後送上一杯「加糖和牛奶的綠茶」,並表示自己很冷要了一條毯子。
等男乘客醒來後,珍妮依照指示送上綠茶:「您的太太幫您點了這杯茶。」男乘客一臉狐疑:「你說我太太是什麼意思?」因為女乘客不在座位上,珍妮解釋:「您太太呀!我猜她去廁所了吧?」但男乘客的妻子其實已經不在人世了……【下滑延伸閱讀看更多】
蠻好笑的XDDD
(往下還有更多精彩文章!)